Розповідь служниці, сцена №01 (Валентина Наппі, Чарльз Дера)

РОЗПОВІДКА ДОМАШНЯ
БАГАТИЙ ЧОЛОВІК СТРАХАЄ СВОЮ ЄВРОПЕЙСКУ ПОКОРІВНИЦЮ ПРИБИРАТИ ДЛЯ НЬОГО ОГОЛОЮ

Заможний чоловік (Чарльз Дера) спускається зі сходів свого будинку і повертає за ріг у вітальню. . Його відволікає телефон, і, не дивлячись, він випадково натикається на жінку (Валентина Наппі), покоївку, яка прибирала в кімнаті. Він вибачається і зауважує, що вона, мабуть, нова покоївка, яку прислала клінінгова компанія. Вона відповідає, що так, з помітним акцентом, але в іншому її англійська досить непогана. Він вітає її на розрахунку, а вона відповідає «Дякую, містере Бредлі» ввічливим і поважним тоном. Він каже їй, що не потрібно бути таким офіційним, будь ласка, назвіть його Трент. Він запитує її ім’я – йому явно вона подобається. Вона представляється як Роза. Слухаючи, він більше помічає її акцент і запитує, звідки вона. Вона відповідає, що вона італійка. «Ах, італійці!» — вигукує він і хвалиться, що сам трохи говорить по-італійськи. Він декламує маленьку фразу французькою, а Роза нервово відповідає, що вона не знає французької. Трент відкидає свою помилку, а потім хвалиться, що багато подорожує по роботі і побував по всьому світу. Він запитує, чи вона любить подорожувати, і вона каже, що вона ніколи не була за межами Італії, поки не переїхала сюди кілька місяців тому, її сім’я не мала грошей, а з тих пір, як приїхала в Штати, вона прибирала будинки. жити і повертати їм частину своєї зарплати, коли вона може собі це дозволити. Трент упускає суть і каже їй, що вона втрачає, якщо ніколи не подорожувала заради розваги, незручно наблизитися до Рози. Зрозуміло, що вона незадоволена його близькістю, але він або не помічає, або не зважає.

Трент, здається, підбадьорився тим, що він помилково сприймає як доброзичливість Рози, а не просто ввічливість. Він запитує її, чи була вона коли-небудь в одному з місцевих італійських ресторанів, у якому звучить вишукано. Роза напружено посміхається на його глухий тон і каже, що ні, ні. Трент явно чекав цієї відповіді і каже, що це ідеально, колись він може відвезти її туди! Кращого п’ятизіркового ресторану в районі немає, шеф-кухаря він знає особисто. Роза перебиває його і каже, що їй лесто, але вона ставить собі за правило не зустрічатися з клієнтами. Посмішка Трента хитається, і він починає хихикати собі від збентеження. ‘Ой що, ти думав, що я запрошую тебе на побачення? він сміється, а потім трохи більш дріб’язковим тоном каже: «Ви, мабуть, думаєте, що я якийсь невдаха, щоб заплатити моїй покоївці, щоб вона пішла зі мною на побачення». Роза починає вибачатися, вона подумала: «Так, я знаю, що ти думав», — перебиває Трент, і його грубий тон поступово стає гіршим, коли він починає лаяти на неї. «Дозвольте сказати, у мене все добре. Я зустрічався з супермоделями, я зустрічався зі страшенними поп-зірками, повір мені, мені не потрібно бити свою прокляту покоївку, добре?’

Оскільки її бос стає дедалі більше роздратованим. , Роза намагається його заспокоїти. Нарешті вона визнає, що він правий, їй так шкода, і щоб він почував себе краще, вона бреше і каже, що вона, мабуть, неправильно зрозуміла, що англійська все-таки не її перша мова, вона іноді щось неправильно розуміє. Той факт, що вона діяла так, ніби він був правий, здається, охолоджує Трента, і він знову починає добре ставитися до неї, навіть заступаючись їй. О, звісно, ​​як безглуздо з його боку, вибачення прийняв. Іноді він забуває, з ким розмовляє, але він не хотів бути таким нечутливим. Відтепер він намагатиметься говорити трохи повільніше, щоб вона краще розуміла. Роза неохоче дякую, а він каже, що тоді залишить її працювати. Він проходить повз неї і гладить її по плечу, не помічаючи, що вона злегка тремтить від його дотику. Він продовжує відходити від камери й не зосереджується, а Роза стоїть там, виглядаючи потрясеною.

ЗАГОЛОВНА ТАБЛИЧКА

ПІЗДІЗНЕНО, Роза стоїть на колінах і миє підлогу. губкою або ганчіркою, а також надіти гумові рукавички для чищення. Вона одягнена в кращий одяг, ніж попередня зустріч, який добре підкреслює її вигини та трохи розкриває її ноги та декольте, хоча це все ще виглядає просто, розумно та доступно. Вона носить фартух для чищення, щоб одяг залишався відносно чистим. Трент спускається по сходах і тихо наближається до неї, а камера спостерігає за його чоловічим поглядом POV, коли він спостерігає за нею з вуайєризмом.

Після довгої хвилини мовчки спостерігаючи за нею, Трент каже, як це приємно. сукню, яку вона носить. Роза на мить здригнулася, а потім зітхнула з полегшенням. — Я не бачив, щоб ви там стояли, містере Бредлі! — лає його нервовим сміхом. Він просить вибачення за те, що налякав її, і каже, що сподівається, що вона все ще не в страху від того, що сталося днями. Роза, явно бреше, каже ні, звісно ні, він є клієнтом, і її робота полягає в тому, щоб зробити його щасливим. Трент, не звертаючи уваги, каже, що це добре, і він радий, що їм вдалося все вирішити. Він дивиться ще кілька хвилин, а потім робить їй комплімент за сукню. Вона дивиться на нього з посмішкою і каже дякую, йому це подобається? Вона носить його для когось особливого. Трент піднімає брови, усміхається й каже: «Ти зараз», думаючи, що вона мала на увазі його. Роза відповідає «Так», повертаючи свою увагу на чищення, і продовжує говорити, що на ніч запланувала щось особливе. Трент просить її продовжити, і вона, здається, трохи підігріла до нього після його вибачень і стає трохи балакучішою. Вона каже йому, що планує романтичну вечерю при свічках, а потім смачний десерт… хоча якщо все піде за планом, «ми не встигнемо до десерту!» Вона сердечно сміється. Трент зауважує, що вона дуже рада сказати. Роза озирається на нього з підморгуванням і каже, що вона італійка, в ній панує пристрасть. Вони з Трентом продовжують говорити про її запланований особливий вечір, а він все ще думає, що вона говорить про нього. Вона запитує, чи може вона піти на годину раніше, щоб підготуватися, і він погоджується.

Роза люб’язно дякує йому, коли починає збирати свої припаси з підлоги, і каже, що її хлопець буде таким. здивований. Обличчя містера Бредлі тріскається, її хлопець? Роза каже, що так, її хлопець, на їхню тримісячну річницю, хіба вона не сказала це раніше? Містер Бредлі повільно встає і важким кроком починає йти до неї. Ні, — сердито каже він, — вона цього не казала раніше. Роза починає говорити о, ну, на кого ще він думав, що вона має на увазі? Але перш ніж вона встигла закінчити, Трент перебиває її підвищеним голосом. «Я не плачу тобі за те, щоб ти втік і трахнув свого бісаного хлопця!» — кричить він. Він продовжує, розповідаючи про те, як вона скакує в сукні, намагається його запалити, а тепер вона відмовить йому, щоб піти трахнути свого хлопця? І вона хоче, щоб він заплатив за це? Потрібен лише один його телефонний дзвінок, і її так швидко депортують. Трент проходить повз неї і штовхає відро з водою біля неї, в результаті чого вода вилилася на підлогу. Там, не озираючись на неї, каже він, що там є робота, вона може це прибрати.

Наступного дня Роза приходить до дому й здивована, коли її зустрічає Трент після прибуття. Вона знервовано зауважує, що не чекала його додому сьогодні вранці, зазвичай він перебуває в офісі набагато пізніше. Як пройшло її побачення? — запитує Трент. Роза знервовано каже, що все добре, але не вказує. Трент дивиться на неї з ніг на голову, бачивши, що вона одягнена в простий одяг. Він зауважує, що сьогодні вона не вся одягнена, а навпаки. Роза відповідає, що цей одяг здавався більш робочим. Трент каже їй, що не погоджується — йому подобалося, коли він міг бачити шматок шкіри. Насправді, він хоче побачити набагато більше. Він хоче, щоб вона сьогодні роздяглася догола і прибрала його будинок оголеною. Роза крутиться, шоковано стискаючи свої припаси. Він чого хоче? Трент каже: «Ти ж не хочеш, щоб усі ці гроші перестали надходити твоїм батькам, чи не так?» Вона хвилюється і каже, що він цього не зробить, а він каже: «Ти можеш мене спробувати!» Потім він каже їй, що просто хоче допомогти їй і її сім’ї… Роза, виглядаючи сумною і приниженою, неохоче каже «добре» і починає роздягати одяг, кидаючи його на підлогу в той маленький протест, який вона може дати.< /br>
Поки вона роздягається, Трент дивиться з великим інтересом. Коли вона нарешті оголилася, він наказує їй почати прибирати. Вона починає чистити раковину, і він каже їй, що вона пропустила одне місце, ще одне місце, і ще одне…

Роза повертається і бачить, що Трент витягнув член. Вона відступає, кажучи, що це зайшло занадто далеко, а Трент каже, що це тільки почалося. Роздягаючись, він каже їй, що було б соромно, якби їй довелося полетіти, ніколи більше не бачити свого хлопця… Чи розуміє вона слова, які лунають з його вуст? Тож вона знає, що їй робити.

Натисніть тут, щоб переглянути повне відео на puretaboo!

Жанри: Хардкор, Facial, Creeper, Приниження, Небажання, Обман, Помста, Експлуатація, Ексгібіціонізм, Збоченець, Домінування

Розповідь служниці, сцена №01 (Валентина Наппі, Чарльз Дера)

Оригінальна назва: The Housemaid’s Tale, Scene #01
Порнозірки: Валентина Наппі, Чарльз Дера
Виробничий будинок: puretaboo
Опубліковано на 2018-11-01

Відвідайте puretaboo, де ви знайдете більше фотографій та порно сцен із Валентина Наппі, Чарльз Дера.