АННА – ДІЯ ТРЕТЯ: ШАХРАНСТВО
СЦЕНА відкривається в спальні Енни. Тато повільно пробуджує її від сну, усміхаючись від вуха до вуха з жадібністю й відданістю. За одну ніч він став новим чоловіком, одержимим своєю принцесою. Поки решта його співробітників з нетерпінням спостерігають з дверей, він передає дівчині сюрприз – красиве, абсолютно нове намисто з найвишуканішого ювелірного магазину міста. Він каже Енні, що дав міс Фарлінг замовити це спеціально для неї, оскільки жодна його дочка не повинна носити на шиї іржавий шматок олова. Енн посміхається татові, коли він дістає намисто з коробки і демонструє його, але її вираз обличчя незабаром зникає. Вона каже йому, що вона не в собі від щастя. Він найкращий тато, якого вона могла попросити, і благодійна акція наприкінці тижня буде ідеальною, але вона не може прийняти подарунок. Вона пояснює, що її розбите серце — це єдина річ, яку вона коли-небудь мала, що належало її справжнім батькам. Вона все ще вірить, що вони десь там, і поки вона їх не знайде, ніколи не зніме. Тому вона тут. Вона потребує його допомоги. тато вивчає її на мить, перш ніж відірватися. Він викликає пані Фарлінг і тихим голосом запитує, чи його помічник перевірив біографію дівчини. Вона тихо киває, шепочучи, що вони не знайшли жодних слідів батьків. тато притихає її і повертається до Енн. Збудений і відчайдушний, щоб зробити її щасливою, він зобов’язується опублікувати винагороду за будь-яку інформацію, пов’язану з пошуком її людей. Енн заливається сльозами, обіймаючи його. ‘ Ти справді це маєш на увазі? Вона каже. Він киває, додаючи, що завдяки його зв’язкам вони зможуть знайти її батьків за кілька днів. Енн обіймає його, коли він жадібно чіпляється за її тіло і посилає міс Фарлінг попередити свого публіциста.
Через кілька днів. Містер Хендс сидить у своєму кабінеті, розлючений, коли ПЕТТІ приносить йому газету. Енн на першій сторінці із заголовком: Нагорода в 1 мільйон доларів для справжніх батьків. Лиходій ледве вірить своїм очам. Він виганяє ПЕТТІ з кімнати, робить ще одну лінію і дзвонить. — Сестричко, — каже він у односторонній розмові. — Іди сюди зараз. Приведи чоловіка. Я маю роботу для вас двох! Притиснувши телефон, він витирає пальцем зуби і йде до свого сейфа. Намагаючись розблокувати його, він, нарешті, це робить і витягує конверт з Енн. ім’я на ньому.
ВЕРТИ:
Двері стукають. Містер Хендс швидко відкриває його й показує, що там стоять його сестра та шурин. Вони виглядають дуже погано, особливо чоловік, містер Бадж. У той час як містер Хендс намагається поквапити їх через внутрішній дворик до свого офісу, містер Бадж наполягає, щоб вони зупинилися, щоб відвідати його таємне крило. Минуло багато часу, відколи він добре роздивився своїх дівчат. місіс Баджпогоджується зі своїм чоловіком, закликаючи брата відпустити їх і просто швидко подивитись. Роздратований хазяїн-кривий каже добре і каже поспішати. У нього немає цілого дня.
ВЕРТИТИ:
Mr. Руки ведуть пару по таємній кімнаті, поки вони пускають слину на кожну дівчину. На місці справді огидної та огидної пари діти-сироти відступають. Вони ще гірші за пана Руки!
ВЕРІТ:
У своєму офісі містер Хендс наказує подружжю сісти. Він має для них ділову пропозицію. Одну з його дівчат узяв дуже багатий бізнесмен, і тепер вони пропонують мільйон доларів, щоб знайти її справжніх батьків. — Я нікого не вбиваю, — місіс Бадж— коротко каже. «Не після минулого разу!» Містер Бадж каже своїй дружині замовкнути і перестати перебивати брата. Він запитує містера Хендса, на що він має на меті. «Ця винагорода належить мені», — відповідає містер Хендс. «Якщо вони збираються вкрасти одну з моїх дівчат, принаймні я буду тим, хто виграє від цього. І я готовий розрізати вас обох на 50/50». місіс Бадждосі вагається. Вона звинувачує свого брата в тому, що він патологічний брехун, і запитує, чому вони повинні йому вірити. Містер Хендс каже своїй сестрі, що знає, що вони хочуть зайнятися його бізнесом. Він бачить, як вони дивляться на його дівчат. Виконання цієї роботи для нього було б ідеальним випробуванням для довгострокового партнерства. Містер Бадж дуже хоче почути більше і, знову заткнувши дружину, запитує свого шурина, що їм потрібно зробити. Містер Хендс пояснює, що все, що їм потрібно зробити, це переконати Енн, що вони її справжні батьки. І він має всю внутрішню інформацію, яка їм знадобиться, щоб удосконалити свою аферу. Він передає їм манільський конверт із фотографіями та документами про батьків, які кинули дівчинку багато років тому. Вони мертві. Всі записи є. Але, що важливіше, у нього це є. Містер Хендс витягує другу половину Енн намисто з розбитим серцем. «Ви кидаєте їй перед очима цю маленьку пам’ятку», — каже він з насмішкою. — А гроші такі ж, як у нас! Містер Бадж охоче бере намисто з рук свого шурина. Чоловіки починають сміятися. — Не так швидко, — місіс Баджкаже. «Я ще ні на що не погодився». Чоловік починає благати її, коли вона холодно дивиться братові в очі. «Ми тільки це зробимо», — продовжує вона. «Якщо зверху додати трохи вишні». Вона чмокне губами й повертається до таємної кімнати. Містер Руки зітхає і питає, якого вона хоче. Посміхаючись, місіс Баджвідповідає, що їй сподобався маленький вразливий у кутку. Дівчина з брекетами. Якщо містер Хендс погодиться дозволити їм погуляти з нею, то потім вони із задоволенням пограють у прикиданих батьків. Містер Хендс, здається, роздратований вимогами сестри, але погоджується і залишає кімнату, щоб піти за Саллі. Жахлива пара посміхається один одному, коли містер Бадж одягає намисто на шию місіс Бадж.
Коли містер Хендс повертається з калікою дівчиною, вона явно нервує. — Правильно, Саллі, — каже він, знімаючи з неї фіксатори для ніг і притуляючи її до столу. «Просто зроби все, чого хоче ця гарна пара, а потім тижневу відпустку, як і обіцяли». Саллі покірно киває, перш ніж запитати містера Хендса, чи може це включати трохи телебачення. Вона так сумує. Кривий господар сміється і повертається до пари. «Будьте обережні з її кістками», — каже він з неприємним смаком. — У неї щось м’язисте. Але вона легко згинається, якщо їй є чим підпертися». Містер Хендс підморгує дівчині і, взявши з собою підтяжки для ніг, каже, що залишить їх на вулиці для безпеки. Він йде, коли пара наближається до дівчини.
“Скільки тобі років?” — питає містер Бадж, заламуючи руки. Саллі розповідає подружжю, що кілька місяців тому їй виповнилося 18 років. Вони не можуть стримати свого хвилювання. «Молодий і нетерплячий», — місіс Бадж взявши з собою підтяжки для ніг, каже, що він залишить їх на вулиці для безпеки. Він йде, коли пара наближається до дівчини.
“Скільки тобі років?” — питає містер Бадж, заламуючи руки. Саллі розповідає подружжю, що кілька місяців тому їй виповнилося 18 років. Вони не можуть стримати свого хвилювання. «Молодий і нетерплячий», — місіс Бадж взявши з собою підтяжки для ніг, каже, що він залишить їх на вулиці для безпеки. Він йде, коли пара наближається до дівчини.
“Скільки тобі років?” — питає містер Бадж, заламуючи руки. Саллі розповідає подружжю, що кілька місяців тому їй виповнилося 18 років. Вони не можуть стримати свого хвилювання. «Молодий і нетерплячий», — місіс Бадждодає. «Такі, якими ми їх любимо!» Вона цілує Саллі в уста. Довгий незручний поцілунок. «Ти впевнений, що хочеш це зробити, любий?» — питає у дівчини містер Бадж. — Ви виглядаєте трохи неохоче. Ми ж не хочемо кликати сюди старого Хенді, чи не так? Саллі хитає головою і монотонним голосом каже, що хоче догодити їм обом. Вони можуть робити з нею все, що захочуть. Пара тріумфально цілується перед місіс Баджрозстібає штани свого чоловіка і веде Саллі до його пеніса. Краєм ока Саллі помічає намисто з розбитим серцем, що звисає з шиї місіс Бадж. Її думка повертається до моменту, коли вона вручила Енні другу половину того самого намиста. “Звідки ти це взяв?” — питає вона, її рот повний півня. місіс Баджсміється і каже, що це сімейна реліквія. Потім вона приєднується до дівчини в смоктанні члена свого чоловіка.
Коли вона нахиляється над столом і проникає, Саллі бачить газету з фотографією Енн. Вона починає збирати все, що відбувається, особливо як MR. і місіс Баджпочинають жартувати і відверті зауваження про шахраїв і їх майбутню долю. Знаючи, що вона, можливо, зможе допомогти своєму другові, Саллі розігрує покірність, щоб спробувати отримати більше інформації. Зрештою, містер Бадж кончить на все обличчя Саллі, але не раніше, ніж вона має досить гарне уявлення про те, що пара планує робити. місіс Баджкличе містера Хендс назад до кімнати, кричить, що вони закінчили. Дівчина-каліка відводить фіксатори для ніг назад, не дивлячись поглядом, і тихо виходить з кімнати.
ПЕРЕХІДИ:
ПІЗ КІЛЬКА ДНІВ
Всередині особняка. Настав кінець тижня, і всі зайняті підготовкою до благодійної акції, надуванням повітряних куль і розвішуванням розтяжок. Тато й Енн сидять у сусідній кімнаті й вправляються з місіс Фарлінг, коли дзвонить у двері. Дворецьке відповідає і з подивом бачить на порозі чисту пару. Це містер і місіс Баджале вони представляють себе як родина Ноксів. Вони стверджують, що є біологічними батьками Анни! Коли вони побачили заголовок у газеті про свою любу милу Енн, то відчули, що це диво, якого вони чекали вісімнадцять років! Вони запрошуються в особняк, оскільки Енн підслухає їх і кидає все, щоб поспішати. Вона дивиться на них як згори, так і знизу. ‘Мамо? Тато?’ — каже вона, падаючи в обійми містера Баджа. Тато виглядає спустошеним, коли запитує чоловіка, чи впевнений він, що це його дочка. Перш ніж він зможе відповісти, місіс Бадждістає намисто з розбитим серцем, яке ховається під її блузкою, і каже, що ніколи в житті ні в чому не була так впевнена! Енн бачить намисто і розбивається. Вона щиро дякує татові за допомогу в возз’єднанні її з батьками. Пані Фарлінг, підозріла, шепоче своєму босу, щоб вони підтвердили цю інформацію, перш ніж щось робити. Вони можуть попросити їх піти, поки вони не проведуть належну перевірку. Але тато, стоїчно дивлячись на дочку, яку він мало не мав, не може змусити себе знову розбити їй серце. Адже він по-справжньому закохався в прекрасну молоду сироту. Тому він пропонує йому та його співробітникам надати сім’ї приватність, щоб зібрати її речі. Він показує їм сходи, і, коли вони піднімаються, Енн ще раз обіймає його. — Дякую, тату, — шепоче вона йому на вухо. Він спостерігає, як вона піднімається нагору з батьками, а потім повертається назад і штурмує будинок, зриваючи кілька розтяжок.
ВЕРТИ:
У спальні Анни. Енн починає пакувати валізи, намагаючись зв’язатися зі своїми давно втраченими батьками, але щось змушує її відчувати себе неспокійно. Їхня прихильність здається нещирою і майже сексуальною. Вони зовсім не хочуть наздоганяти, вони просто хочуть поговорити про те, яка гарна Енн і як весело їм буде з нею. Вони також, здається, сперечаються через щось, хоча Енн не може зрозуміти, що саме. Її нібито батько хоче почекати, поки вони підуть, щоб «віддати їй», але його дружина закликає їх зробити це швидко. Це не займе багато часу. “Що не займе багато часу?” — невинно запитує Енн. Погоджуючись зі своєю дружиною, п. Бадж намагається намацати Енн. Вона ніяково відступає. ПАНІ. БУДЖ питає, чи не прийде вона і сяде на ліжко біля неї. Коли вона погоджується, містер Бадж теж ковзає і починає її цілувати. Енн запитує, чому її батьки так поводяться, і вони пояснюють, що саме так їх сім’я виявляє прихильність. Вона розповідає їм про все, що з нею трапилося в дитячому будинку, і як довго вона чекала, щоб вони повернулися. «Тоді чому ти тепер так далекий від нас?» Жартує містер Бадж. — Ти не хочеш поцілувати маму, поки ми чекаємо? Енн дивиться на свою передбачувану матір і повільно киває. Жінки незграбно цілуються. «А тепер приходь сюди і смоктай татові хуй», — каже містер Бадж. ‘Швидко. Як хороша дівчина! Енн думає про тата і все, що чоловік зробив для неї. Все, що вона робила, це була гарна дівчина. Можливо, це все, що їй потрібно зробити зараз. Розгублена сирота повільно погоджується і стає на коліна, як місіс Баджштовхає голову до члена чоловіка.
ВЕРТИ:
Унизу. Тато дивиться в простір, абсолютно пригнічений, коли міс Фарлінг крокує у вітальні, дзвонюючи. Інший персонал затримується, знімаючи прикраси, коли раптом один із садівників вривається в будинок з Саллі на руках. Він кричить на свого боса, і вони допомагають покласти виснажену дівчину на диван. Задихаючись, вона розповідає татові, хто вона і звідки. Вона всю ніч намагалася їх знайти. Енн ось-ось вихоплять двоє злочинців. Їх найняв пан Хендс. Вона підслухала весь план. Як тільки тато чує це, він впадає в лють і стрімко піднімається по сходах, його посох переслідує його.
ВЕРТИТИ:
Mr. Бадж затягує блискавку, просто закінчивши на обличчя Енн, коли тато вривається у двері. Він кидає погляд на свою принцесу, перш ніж повалити містера Баджа на землю, а міс Фарлінг хапає місіс Баджі змушує її підкоритися. Вражена Енн намагається захистити своїх батьків. Якого біса вони з ними роблять! ПАНІ. ФАРЛІНГ стримує її, поки тато, ОХОРОН і ДАБЕРЕК витягають двох злочинців із кімнати. Вона ридає в груди помічниці, кричить на тата, щоб він перестав ображати її батьків. Вона невтішна! Через кілька хвилин тато повільно знову входить до кімнати з Саллі. Як тільки Енн бачить іншу сироту, вона зупиняється. ‘Що відбувається?’ Вона їх усіх запитує. Саллі витирає сперму з обличчя подруги, коли дві дівчини тримають одна одну. «Мені потрібно тобі дещо сказати», — каже вона. Ці люди не були вашими рідними батьками. Вони були самозванцями, надісланими містером Хендсом. Ваші рідні батьки померли. Вона вручає Анні манільний конверт.
Кімната стає моторошною, як тягар істини б’є на Енн. Вона перебирає фотографії та документи, оскільки все, на що вона сподівалася, зникає. У заціпенінні вона встає і повільно, хитаючись, виходить з кімнати.
ВЕРІЗ:
Енн спускається сходами, а тато слідує. По її обличчю течуть сльози. Чоловік намагається її втішити, вибачаючись за втрату. Він зробить все, що вона забажає. Він її любить. Поки він її втішає, Саллі та решта його співробітників слідують за ними на задньому плані. Енн ховається в його грудях. «Будь ласка, трахни мене», — несамовито каже вона. Батько збентежено відступає назад і запевняє її, що їй не потрібно цього робити. Не зараз. «Мені байдуже», — плаче вона, дивлячись на нього. «Мені потрібно щось відчути… будь-що, крім цього!» Вона починає тягнути його за пояс, як маніяк, коли він нервово озирається в пошуках свого посоху і намагається відмовити її від цього. Але в Енн зірвалося щось інше. Вона вимагає, щоб тато змусив її закінчити. Якщо він її кохає, він змусить її закінчити. Їй потрібно щось відчути, вона неодноразово благає. Нарешті чоловік погоджується, і вони починають займатися сексом у вітальні.
Його співробітники, які збираються навколо них, ніяково дивляться один на одного. ‘Ви всі звільнені!’ — каже тато, намагаючись бути авторитетним у середині памп. Але персонал завмер, дивлячись приголомшено, як пара змінює позиції. Саллі намагається втрутитися, запитуючи, чи з Енн все гаразд. Мабуть, вона в шоці. Пані Фарлінг наголошує, що вона могла б викликати лікаря. — Будь ласка, Саллі, — несамовито благає Енн. «Ось що мені потрібно зробити!» Персонал закликає один одного піти, але Енн наполягає, щоб вони залишилися, вона хоче, щоб вони дивилися, вона хоче, щоб вони приєдналися. Вона наполягає, що це те, що їм усім потрібно. Співробітники повільно починають роздягатися та приєднуються до сутички, збираючись у інтенсивну оргію, що народилася через ненаситний голод Енн.
Коли вся група витрачена, тато тримає Енн на руках і каже їй, що любить її. ‘РС. Фарлінг, — наказує чоловік. ‘Виклич поліцію! Я хочу негайно закрити цей дитячий будинок! Помічник киває і, зібравши інших співробітників, виходить з кімнати. Витираючи очі, Енн запитує, як Саллі втекла від містера Хендса. Посміхаючись, вона каже Енні не турбуватися про це. Вони знову обіймаються.
Натисніть тут, щоб переглянути повне відео на puretaboo!
Жанри: Блондинки, Брюнетки, Пірсинг, Великі сиськи, Хардкор, Секс в трійці, Мастурбація, Анал, Маленькі цицьки, Дрочка на оправі, Пальцем, Татуювання, лизати кицьку, Маленькі, Особливість, Кицька в рот, Мінет, Глибока глотка, Сперма, Відкритий рот на обличчя, Великий член , Жопа, Груповий секс
Оригінальна назва: Anne – Act Three: The Scam, Scene #01
Порнозірки: Олена Кошка, Кейсі Калверт, Сара Ванделла, Крістен Скотт, Еліза Джейн, Деррік Пірс, Сет Гембл, Стів Холмс
Виробничий будинок: puretaboo
Опубліковано на 2018-09-20